• About Christine Cochrane
  • Blogs
  • Home Page
  • Links
  • Publications
  • Reviews

Harping On

~ A Writing Journey

Harping On

Tag Archives: Weibsbilder

Weibsbilder – Portraits of Women

25 Wednesday Feb 2015

Posted by Christine Cochrane in Writing News

≈ Leave a comment

Tags

Edition Narrenflug, Gabriele Haefs, Karin Braun, Mslexia, Weibsbilder

I’m very pleased to announce that my short story ‘Treibsand’ has completed its long journey from my computer to the German anthology ‘Weibsbilder’, published this week by Edition Narrenflug.  The anthology has been compiled by Karin Braun and Gabriele Haefs.

http://edition-narrenflug.com/2015/02/19/weibsilder-anthologie-hersg-gabriele-haefs-karin-braun/

weibsbilder

When I began to write ‘Shifting Sands’ as an Open University assignment, I never imagined that it would win a prize and that I would subsequently be invited to translate it into German.  As the Germans say, ‘das Leben schreibt die besten Geschichten’ – life writes the best stories.  I’ve had many special connections with Germany since my first trip there at the age of 17, and this latest chapter has been an exciting development.  What I also like about the ‘Weibsbilder’ project is the mix of writers old and new, from Germany and from other countries.

Karin Braun of Edition Narrenflug describes the story behind the ‘Weibsbilder’ anthology on this German website:

http://www.schwarzaufweiss-internet.de/die-weibsbilder-von-karin-braun

Here’s an English translation:

‘In March 2014, Gabriele Haefs, Gudrun Völk and I gave a reading in Kiel Central Library. The theme of the talk was different perspectives of women, and the images and stereotypes that people hold.

After the audience were suitably delighted by our reading, the three of us headed for the legendary Club68 to celebrate. As I was heading there, I was already thinking. My colleagues’ stories had touched me deeply and I wanted to stick with this topic. In our subsequent exchange of emails, it was clear that Gabriele was thinking the same way as I was – that it would be a great theme for an anthology!

As neither of us likes to put off a good idea, we set about sketching out a plan. It would be stories by women about women. We wanted to include some classics, as we’d done with our previous anthology ‘Narrenflieger’ (Edition Narrenflug, compiled by Gabriele Haefs). We chose Franziska zu Reventlow, Marie zu Ebner-Eschenbach and the Norwegian writer Dikken Zwilgmeyer as our voices from the past. But we also wanted to have writers who had never been published in Germany. The Internet proved helpful. Gabriele found Joanna Sterling’s website ‘The casket of fictional delight’. Joanna’s contribution was ‘Lady Elfleda’. The second new writer was Christine Cochrane, a Scot living in England, whose story ‘Shifting Sands’ had won third prize in the 2014 Short Story Competition of Mslexia, an English magazine for women who write. As luck had it, Christine Cochrane was also a German teacher and translated her story into German herself. And so ‘Treibsand’ joined the ‘Weibsbilder’ anthology.

There were new voices among the translators, too, alongside established names like Gabriele Haefs and Dagmar Mißfeldt. Maike Barth translated ‘Häutung’ from Norwegian. Hannah Kleber translated Laila Stein’s ‘Leerraum’, also from Norwegian.

An anthology is always exciting. Usually, after you’ve got a theme, authors hear about the project and contact you. Then it can be a bit stop and start, because people lose track of the theme and you have to chase things up and send reminders. This was a completely different experience. The stories came flooding in, even while we were already working on the project. Some didn’t make it into the book; this wasn’t because of the quality of the writing, but because it would have made the anthology less focused. But that doesn’t mean they’ve been rejected; they will appear in our next collection.’

‘Weibsbilder’ is available as a book or e-book from Edition Narrenflug.  It will be available on Kindle from 1st March 2015.

http://www.amazon.co.uk/Weibsbilder-Anthologie-German-Marion-Hinz-ebook/dp/B00T513BYW/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1424876749&sr=8-1&keywords=weibsbilder

 

Finally, I’d like to thank Karin and Gabriele for their support and for the interesting ‘workshopping’ we did on some of the untranslatable words!

Advertisement

Pages

  • About Christine Cochrane
  • Blogs
  • Home Page
  • Links
  • Publications
  • Reviews

Categories

  • Blogging on
  • Cancer challenge
  • Musical notes
  • NaPoWriMo 30 Poems for April 2015
  • NaPoWriMo 30 Poems in 30 Days April 2016
  • Writing News

Recent Posts

  • From Glasgow to Germany – Ships that Pass
  • 18 July 2019
  • This Place I Know – knitting a poem
  • The Poetry Cure
  • Ways of meeting

Archives

  • July 2019
  • November 2018
  • August 2017
  • February 2017
  • September 2016
  • June 2016
  • April 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015
  • July 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014
  • September 2014
  • August 2014
  • July 2014
  • June 2014
  • May 2014
  • March 2014
  • February 2014
  • January 2014
  • December 2013
  • November 2013
  • October 2013
  • September 2013

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Create a free website or blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Follow Following
    • Harping On
    • Join 39 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Harping On
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...